close
版大您好
依您原作中的原意.但另作一詩供您參考
魂縈夢繫伊人歸
喜迎春回此願遂
慇勤勸酒話相隨
歡飲擎盃邀同醉
魂縈夢繫--意同朝思暮想.但更情深意切.
喜迎春回--形容喜悅的心就像冬天過去春天來臨一般.
此願遂--您寫的是"春風吹"來表達.但一來詩不宜重複用字(前面已用到春字).二來"此願遂"三字可用來呼應前面的"喜迎春回".也就是說.為什麼這麼喜悅呢?因為第一句裡魂縈夢繫的伊人歸來了呀.我的心願終於實現了.
慇勤勸酒--熱烈相互敬酒.
話相隨--談得很投機.你來我往互相言敘之間好不開心哪.
邀同醉--切合您尾句的意思.大家都歡欣得同飲舉杯.不醉不歸!
本篇文章引用自此: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1010090100642
提供名聞遐邇的金門高粱酒,長期飲酒者合併慢性C型肝炎,提供各式餐酒、品酒餐、套餐、半自助式Buffet、咖啡及冰品,酒廠品牌故事、葡萄酒品酒之道、觀光農園等酒廠服務,麥卡倫的紫鑽真是一支好喝的威士忌酒,各種品酒知識、批發價的價格,鼎級是您買酒的唯一選擇。 婚禮酒、慶生酒、活動酒
全站熱搜